星期四, 6月 19, 2008

What are you like?

上禮拜英文老師丟了一份很有意思的homework:想一個形容你自己最貼切的字,當然,是英文單字。簡單說,What are you like? ##ShowAll##

我選了witty 這個字。

witty 就是humorous 的意思。但如果我說:the answer is humorous. 大家很自然就會想:哦~就幽默嘛!但什麼叫幽默?幽默的人又是怎樣的傢伙?願意再深究的人就不多了。witty 如果直接拆字—wit-ty,大概會猜它是「有智慧的」,查Collions,它會告訴你Someone or something that is witty is amusing ia a clever way. 意義上,witty雖然是smart的一種,但它結合了clever 和facetious,這也是我會喜歡witty 的原因。

大部分認識我的人最常形容我的字是「嚴肅」。不兇,但總挾帶一股氣壓讓周圍的空氣輕鬆不起來,我想最適合的單字是serious。第二名是「斯文」。因為我很安靜,說話客氣,一副書生樣,近似的單字如courteous。雖然我這樣說可能有人要嗤之以鼻,但朋友關係從生到熟,對我的看法的確是始於serious,經courteous 到witty。

So, what are you like?

2 則留言:

匿名 提到...

第一次看到你不覺得serious呀~但是斯文倒是真的,很書生。(這是讚美喔!拍拍手)
至於witty~不是很想承認耶~哈哈哈

第一塊拼圖 提到...

好吧!(兩手一攤)看來我們的交情只有到courteous 的程度了。